Lưu Diệc Phi đã từng là ứng cử viên bài viết chọn lọc. Xin mời xem liên kết phía dưới mục Cột mốc của bài viết để biết tại sao đề cử không thành công. Đối với ứng cử viên khác, vui lòng xem mục lưu trữ.
Lưu Diệc Phi là một bài viết tốt của Wikipedia tiếng Việt. Bài viết, hoặc một phiên bản trước đây, đã được cộng đồng bình chọn là bài chất lượng cao dựa trên tiêu chuẩn bài viết tốt. Nếu bạn có thể cập nhật hoặc nâng cao hơn nữa, xin mời bạn!
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Điện ảnh, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Điện ảnh. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án nghệ sĩ Trung Quốc, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Dự án nghệ sĩ Trung Quốc. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Trung Hoa, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Trung Quốc. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Tên thật của Lưu Diệc Phi, không phải Lưu Dược Phi, là Lưu Thiến Mỹ Tử (刘茜美子). Chữ Thiến (茜) còn dùng trong bài Họ Thiến thảo, bị đọc trệch thành Họ Thiên thảo. Xem Thảo luận:Họ Thiến thảo.
Chữ "茜" trong "刘茜美子" trong tiếng phổ thông Trung Quốc được đọc là "xī", phiên âm tiếng Việt là "si". Chữ này vốn chỉ có một âm đọc là "qiàn", âm Hán Việt tương ứng là "thiến", nghĩa gốc của nó là chỉ cỏ thiến thảo. Chữ "thiến" 茜 có thanh bàng là chữ "tây" 西, mà chữ "tây" 西 trong tiếng phổ thông Trung Quốc đọc là "xī" nên người ta mới gán thêm cho nó âm "xī" dùng để phiên âm tên gọi phụ nữ nước ngoài (những chữ có ý nghĩa liên quan đến cây cỏ thường được dùng làm tên con gái). Khi định âm Hán Việt cho nó phải căn cứ vào cách đọc trong tiếng Trung thời nay, âm Hán Việt tương ứng với âm "xī" của chữ 茜 như vậy sẽ là "si". 刘茜美子 đọc là "Lưu Si Mỹ Tử". Donyesin (thảo luận) 06:26, ngày 2 tháng 8 năm 2013 (UTC)Trả lời
Wikipedia đề cao sự trung lập nên một người nào có tranh cãi và có nguồn xác thực mạnh thì không có vấn đề gì mà xoá đi cả. Wikipedia không phải fanforum hay fanbase để tốt khoe xấu che. ㅡEd CrystalTalk12:50, ngày 9 tháng 11 năm 2021 (UTC)Trả lời
Bình luận mới nhất: 3 năm trước25 bình luận2 người đã thảo luận
Hi @Disansee, cảm ơn bạn đã tin tưởng nhờ tôi đánh giá tiêu chuẩn Bài viết tốt của bài viết này. Hiện bài viết này chưa đạt các tiêu chí của Bài viết tốt, bạn cần tự viết bổ sung rất nhiều thông tin. Đoạn giới thiệu đầu bài còn quá ngắn, phần này cần tóm lược được nội dung của toàn bộ phần thông tin trong bài. Phần tiểu sử hay sự nghiệp cần viết kỹ hơn nữa, chi tiết hơn vào từng bộ phim cô đóng chứ đừng chỉ kể lướt qua (trừ khi bộ phim đó thực sự không gây tiếng vang thì cũng không cần viết kỹ). Bạn tham khảo các BVCL như Angelina Jolie, Audrey Hepburn để xem cách họ viết bài. Ngoài ra cần gài vào phần sự nghiệp thông tin về việc ca hát của cô nữa, ý là viết dưới dạng văn xuôi. Đời tư cũng cần viết kỹ hơn đừng để mỗi mục chỉ 1-2 câu. Bạn cần tham khảo thêm các nguồn báo Trung Quốc để có thêm nhiều thông tin. Thân ái. – NXL (thảo luận) 14:31, ngày 23 tháng 11 năm 2021 (UTC)Trả lời
@NXL1997Cảm ơn bạn đã góp ý. Có lẽ còn rất lâu nữa để mình cùng các thành viên yêu thích LDP hoàn thành bài viết cho thật hoàn hảo đây haha :)) cơ mà mình sẽ cố gắng viết hết sức khi nào cảm thấy hoàn hảo nhất mình sẽ nhờ bạn đánh giá 1 lần nữa (Nếu bạn không phiền) nhé :> – Disansee (thảo luận) 15:16, ngày 23 tháng 11 năm 2021 (UTC)Trả lời
Hi @Disansee, tôi chưa đọc kỹ bài nhưng nhận xét sơ qua:
Cần viết kỹ và mở rộng phần Đời tư
Biên tập lai, gộp các đoạn văn, tránh viết các đoạn văn ngắn chỉ có 1–2 câu nhìn rất lẻ tẻ
Phần sự nghiệp có 3 đề mục con, nhưng các đề mục này hiện chứa lượng nội dung quá dài. Bạn nghiên cứu phân chia thành 4–5 đề mục con sao cho mỗi đề mục tầm 4–5 đoạn văn là ok
Chú ý tên các tác phẩm tuân theo quy tắc của Wikipedia: Tên phim và tên album, tên báo chí, tên trang web chỉ in nghiêng không để ngoặc kép, tên bài hát để ngoặc kép không in nghiêng. Viết "Liu Yifei" hay "Ngũ nguyệt chi luyến" hay Rotten Tomatoes là sai
Lưu Diệc Phi có tham gia các hoạt động xã hội kiểu hoạt động môi trường hay từ thiện, nữ quyền gì gì không? Nếu có cần bổ sung thông tin
Bổ sung trong bài 1–2 hình ảnh nữa nếu có
Các nguồn báo tiếng Trung bạn không ghi tên tác giả hay ngày xuất bản? Bạn cần bổ sung các thông tin này
Thống kê giải thưởng có đủ không nhỉ? Sự nghiệp dài mà ít giải vậy =))
Đã bổ sung thêm về phần đời tư (Lưu Diệc Phi xưa nay kín tiếng trong chuyện yêu nhau nên thực sự khó về việc viết chi tiết haha)
Đã gộp lại những chỗ cần thiết, lẻ tẻ
Phần sự nghiệp đã chia lại thành 4 mục con (Thực sự rất khó để chia nhiều hơn nữa :<<)
Phần tên đã sửa
Lưu Diệc Phi đó giờ rất "im" hơn 2 năm còn có thể chả có chút thông tin hoạt đồng j :v nên các hoạt động xã hội gần như không có
Phần hình ảnh mình cũng muốn bổ sung lắm cơ mà up đi up lại đều bị mấy cái quy định hình ảnh xóa sạch :v up nhiều quá bị chặn luôn bên Wikimedia Commons rồi -.-
Vì mình dùng chú thích tự động nên không có thời gian xuất bản hay tác giả? Vì quá nhiều nguồn nên mình sẽ bổ sung từ từ vậy:v
"Thống kê giải thưởng có đủ không nhỉ?" Lưu Diệc Phi diễn xuất không được đánh giá quá cao nên khá ít giải (Ở đây mình chỉ liệt kê những giải có tầm ảnh hưởng nhất định) còn về các giải thưởng lớn/chính quy tại Trung Quốc LDP gần như không có cơ hội chạm tới vì quy định những nghệ sĩ không có quốc tịch TQ sẽ không được đề cử :v
@Disansee: Bạn cần chỉnh lại phần nguồn chú thích như tôi nói bên trên, tôi đã chỉnh mẫu vài chú thích ở đoạn mở đầu bài. Ngoài ra phần viết về phim Hoa Mộc Lan quá dài bạn cần rút lại; mỗi phim viết một đoạn văn 4–5 câu thôi. Phần mở đầu bổ sung thông tin tóm lược về các thành tựu của Lưu Diệc Phi nữa nhé. --NXL (thảo luận) 10:00, ngày 1 tháng 12 năm 2021 (UTC)Trả lời
@NXL1997 Phần chú thích là thêm về tác giả cũng như ngày xuất bản phải k nhỉ? Nếu vậy đã xong (Trừ vài nguồn k có tác giả). Ngoài ra lược bớt 1 đoạn chỗ Mulan (Thật ra mình nghĩ phần này là điểm nhấn lớn trong sự nghiệp cô nên viết hơi nhiều haha) – Disansee (thảo luận) 11:21, ngày 1 tháng 12 năm 2021 (UTC)Trả lời
@Disansee: Bạn bỏ mục "Sách" đi nhé, không trích nguyên văn cả đoạn dài như vậy vào bài. Phần mở đầu hơi đi sâu vào tiểu sử gia đình không cần thiết, bạn tham khảo lại Angelina Jolie, Audrey Hepburn để xem cách viết đầu bài cũng như cách đặt và sắp xếp các đề mục. Ngoài ra Việt hóa hết mức các từ trong bài, ví dụ tên nhân vật Mulan thành Hoa Mộc Lan / Mộc Lan, live-action thành người đóng. --NXL (thảo luận) 14:54, ngày 1 tháng 12 năm 2021 (UTC)Trả lời
@Disansee: Hongggg. Bạn lấy câu "Lưu Diệc Phi từng được nhắc tới trong cuốn sách Chinese Celebrities in Manhattan của nhà văn Trần Cửu" thôi, phần trích bạn bỏ hết hoặc chỉ trích 1 câu hoặc phá ngoặc kép tóm gọn nội dung trích trong một câu. có thể phát triển mục này thành mục "Công nhận/Vinh danh" giống trong Angelina Jolie, Audrey Hepburn (lại tham khảo trong hai bài viết này nhé). --NXL (thảo luận) 15:39, ngày 1 tháng 12 năm 2021 (UTC)Trả lời
Yo @Disansee, tạm thời bạn dịch hết trước tất cả các tựa đề nguồn tham khảo ra tiếng Việt nhé, sử dụng trường "Ngôn ngữ" (code en – tiếng Anh, code zh – tiếng Trung) và trường "Dịch tựa đề", tôi đã làm mẫu ở ba nguồn tham khảo đầu tiên. Phần nội dung tôi sẽ phản hồi lại bạn sau 1–2 ngày nha. --NXL (thảo luận) 23:09, ngày 22 tháng 12 năm 2021 (UTC)Trả lời
@Disansee: Đúng rồi bạn. Bình thường nguồn tiếng Anh thì thôi lờ mắt không dịch cũng được, nhưng nguồn tiếng Trung không ai hiểu cả thì phải dịch nha bạn. Tốt nhất là bạn nên dịch hết nha. Bạn check lại các nguồn, đảm bảo các nguồn là hàn lâm; nguồn YouTube từ kênh không có dấu tích xanh như nguồn 57 là bỏ nhé. --NXL (thảo luận) 14:41, ngày 23 tháng 12 năm 2021 (UTC)Trả lời
@Disansee: Nói chung cách hành văn thì tôi đã rà qua và sửa. Bài này đủ tiêu chuẩn đề cử BVT thôi nhé chứ BVCL thì tôi nghĩ chưa. Một vài vấn đề về nội dung sau đây bạn cần phải chỉnh lại:
Bạn đang đi quá sâu vào gia đình của Lưu Diệc Phi. Mỗi người trong gia đình viết một hai câu thôi, chứ chủ thể chính của bài là Lưu Diệc Phi mà lại đi kể chi tiết ông nội cô này học trường nào làm ở đâu sự nghiệp thăng tiến thế nào hay cha cô này dịch sách gì và từng được ra nước ngoài học tập thì không ổn, vừa loãng bài vừa không trọng tâm. Cố gắng gộp các ý lại cho phần này ngắn hơn nhé.
Phần sự nghiệp có đoạn trích lời của Trương Kỳ Trung, Kim Dung, Billie August, Niki Caro dài quá bạn lược mấy phần không quan trọng mà cắt ngắn đi nhé. Tránh trích dài như vậy trong đoạn văn, còn muốn trích hết thì tạo box quote như tôi làm trong bài [[Song lang (phim) này, nhưng hạn chế thôi.
Tên bài hát “Đêm muộn” là tiếng Nhật nên phải viết theo Romaji giống “Mayonaka no doa”, còn tên bài hát tiếng Trung thì tôi không rõ phải dịch hay không, nhờ @NhacNy2412 tư vấn.
Phần Lưu Diệc Phi mặc váy Dior ở Cannes bạn chuyển xuống dưới phần Thời trang thương hiệu vì nội dung này không liên quan đến sự nghiệp điện ảnh lắm. Thật ra tôi cũng chưa thấy bài viết về nhân vật nào nói về việc nhân vật đi thảm đỏ mặc gì nên nội dung này có thể không cần thiết, viết ngắn chút thôi
Phần nói về phim Hoa Mộc Lan vẫn chi tiết quá, các thông tin bạn viết về phim thì đã có hết trong bài Hoa Mộc Lan, còn trong bài này bạn lược bớt đi, để lại mấy thông tin liên quan đến Lưu Diệc Phi và một vài giải thưởng quan trọng thôi
Mục “Sách” bạn nên gộp vào đâu đó, chỉ tách riêng ra thành mục nếu Lưu Diệc Phi có viết sách, còn người khác viết sách về Lưu Diệc Phi thì không tách mục riêng
Phần nguồn bạn viết rõ tên trang web ra, kiểu viết VnExpress thay vì vnexpress.vn. Mấy cái “(bằng tiếng Việt)” thì bỏ đi nhé, cái này chỉ để với nguồn tiếng nước ngoài thôi. Còn nguồn nào bạn chưa dịch thì dịch hết nhé.
Ngoài ra như @Mintu Martin đã nói bên dưới bạn nhờ @NhacNy2412 và @Lệ Xuân rà tiếp nhé, vì nói thật văn hoá Trung Quốc không phải thế mạnh của tôi nên tôi chỉ nhận xét được đến đây =)) --NXL (thảo luận) 20:35, ngày 5 tháng 1 năm 2022 (UTC)Trả lời
@NXL1997: FA và GA là chất lượng qua đánh giá chính thức, còn A, B, C, sơ khởi, sơ khai, danh sách, định hướng, đổi hướng là tiêu chí đánh giá chất lượng thực. Một bài GA có thể vừa có sao GA vừa có chất lượng A. Bên enwiki, hình như mọi bài đều không thể vượt ngưỡng B nếu chưa đem đi GAN hoặc FAC, chẳng hạn như bài này. Người Dùng KhôngĐịnh Danh?18:41, ngày 25 tháng 12 năm 2021 (UTC)Trả lời
Ở bên en thì chất lượng A là dành cho những bài đã đậu GA thành công, chất lượng vượt mức GA, và có tiềm năng để ứng cử FA. Tức là, nếu ai đó muốn tìm bài để đem đi ứng cử FA thì họ sẽ ưu tiên chọn các bài đang được xếp hạng A. WikiProject Vietnam bên en cũng đang có một lô bài hạng A đang chờ ngày được đem đi ứng cử để gắn sao FA. :) Băng Tỏa 21:51, ngày 5 tháng 1 năm 2022 (UTC)Trả lời
Bình luận mới nhất: 3 năm trước8 bình luận3 người đã thảo luận
Có lẽ bạn Disansee nên trao đổi với NhacNy2412 để hỗ trợ xây dựng bài tốt hơn. Mặc dù khá khó tính, nhưng NhacNy là một biên tập viên giỏi và đã có nhiều bài chất lượng cao dịch từ tiếng Hoa (như Nghiêm Phục). Việc hai người có quan điểm trái chiều nhau trong một bài viết đôi khi lại có thể đem lại những kết quả tích cực cho chất lượng bài, miễn là cả hai tranh luận ở mức tránh thành tranh cãi. Hi vọng hai bạn xem xét hợp tác với nhau.
Về phần cá nhân, tôi hi vọng hai bạn chung sức đưa bài LDP này chí ít lên được tầm BVT, vì trước kia tôi cũng khá hâm mộ cô này, song không có thời gian lẫn chuyên môn để góp sức xây dựng bài. Jimmy Blues♪16:21, ngày 27 tháng 12 năm 2021 (UTC)Trả lời
Bình luận mới nhất: 2 năm trước16 bình luận5 người đã thảo luận
@Disansee: Chào bạn nhé, mấy bữa nay mình bận công chuyện riêng nên lời hứa từ ba hôm trước nay mới trả lời bạn được. Nhìn chung chất lượng bài kể từ lần cuối mình góp ý với bạn về độ dài, nội dung, nguồn... đều cơ bản đã đầy đủ và đáp ứng những thông tin mà người đọc cần biết về chủ thể. Tuy nhiên, vẫn còn một số lỗi mà theo mình bạn cần sửa/xóa bớt như sau:
Về nguồn: cá nhân mình thấy việc sắp xếp và trình bày phần nguồn của bạn còn khá... lộn xộn. Nhiều chú thích trong trường tác giả bị viết hoa, hay có chỗ bị ghi sai nguồn đăng, việc này sẽ gây ra cho người đọc cảm giác không đồng nhất, thiếu đồng bộ nên theo mình bạn cần sửa lại và nếu được thì nên hiệu đính là phần nguồn đầy đủ một lần nữa.
Về câu chữ: hiện nay trong bài còn khá nhiều câu bị lỗi diễn đạt như thiếu chủ ngữ, dấu câu... và đặc biệt là nhiều chỗ bị diễn đạt quá nhiều, đơn cử ở đoạn 2 mục nội dung phần "2002–2007: Khởi đầu sự nghiệp truyền hình", vốn chỉ cần nói chủ thể được vai diễn nào trong phim nào là được rồi, nhưng ở đây bài lại trích dẫn lời nói của đạo diễn phim khi tuyển vai dài tận 10-11 dòng trong khi theo mình việc đó là không cần thiết và hoàn toàn có thể xóa đi mà không gây ảnh hưởng đến độ bao quát thông tin của bài. Ngoài ra, nhiều chỗ mình thấy bạn xài trích đoạn quá nhiều khiến cho bài vô tình bị thiếu đi tính trung lập và lan man, bạn nên hạn chế nhất có thể việc trên và cố gắng diễn đạt lại theo câu chữ cá nhân.
Về thông tin: mình tính không nói thêm nhưng hiện nay trong bài có một số chỗ bạn sử dụng từ mang tính POV như "bị thu hút bởi cô gái với “vẻ đẹp rạng rỡ như vì tinh tú, hào quang tỏa ra tứ phía”" hay "Thuở bé, Lưu Diệc Phi chơi piano, múa và hát rất tốt." (thông tin này có vẻ không nguồn?) thì nếu được mong bạn soát và sửa lại những câu trên nhằm đảm bảo tính ổn định trong văn phong và thông tin của bài.
@Nguyenmy2302 Bạn nói rõ hơn chút về phần lỗi diễn đạt đc k nhỉ? tại mình cũng không rõ k ổn chỗ nào :v (trước mắt thì mình đã rút ngắn lại bài rồi) À cái chỗ "Thuở bé, Lưu Diệc Phi chơi piano, múa và hát rất tốt." là bên báo nói á mình có bổ sung thêm nguồn bên sina để dễ kiểm chứng ~ – Disansee (thảo luận) 10:09, ngày 6 tháng 1 năm 2022 (UTC)Trả lời
@Nguyenmy2302 do thời gian gấp rút (sắp tới có lẽ mình có nhiều việc quan trọng) nên mình đã ứng cử bài này lên BVCL trước, nếu có ý kiến gì chưa kịp góp ý bạn cứ tag mình, Di chắc chắn sẽ sửa trong thời gian ngắn nhất, cảm ơn bạn đã cho review nhé :>> – Disansee (thảo luận) 12:48, ngày 6 tháng 1 năm 2022 (UTC)Trả lời
@Disansee Trời ơi còn chưa chuẩn bị xong mà bạn đem lên ứng cử làm chi vậy? Bạn phải chăm chút kiên nhẫn cẩn thận chút một chứ cứ kiểu ứng cử như này có thử tận 5, 6 lần cũng không thành đâu. Bạn cứ từ từ mà soát bài, mình thấy có lỗi diễn đạt nhưng không tiện chỉ ra vì khá nhiều, bạn cố gắng tìm và sửa lại nhé, thân mến ~ Nguyenmy2302 (thảo luận) 17:44, ngày 6 tháng 1 năm 2022 (UTC)Trả lời
Disansee Này tôi Mintu đây. Tôi chỉ cho bạn đường vòng nếu bạn muốn bài LDP lên BVT/BVCL. Bạn sang bên trang tiếng Anh tìm 2-3 bài Good Article (GA) về dịch, mấy diễn viên nổi tiếng của Hollywood ấy. Dịch được vài bài song ứng cử BVT. Khi nào mấy bài đó đắc cử BVT và quen cách hành văn của một bài GA rồi, hãy quay về viết cho bài LPD, tôi chắc chắn hiệu quả sẽ làm bạn không ngờ tới luôn. Tuy nhiên cách này mất hơi nhiều thời gian xíu, nên bạn sẽ phải chịu khó kiên nhẫn nhé. Dục tốc bất đạt, hãy chọn con đường viết bài tốt nhất và chúc bạn thành công. Vesper Lynd(th.luận)10:20, ngày 9 tháng 1 năm 2022 (UTC)Trả lời
Bạn lùi thủ công cũng được, nhưng hơi mệt. Có nút lùi lại bên cạnh mỗi sửa đổi mà. Hoặc cách nhanh hơn thì bạn sửa đổi lại ở một phiên bản cũ mà bạn thấy ổn định rồi lưu lại sửa đổi đó thì phiên bản bạn sửa sẽ được phục hồi. – Nguyenmy2302 (thảo luận) 11:27, ngày 2 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
Cho đến hiện tại Kenjaku đang từng bước hoàn thiện dần dần kế hoạch của mình. Cùng nhìn lại kế hoạch mà hắn đã lên mưu kế thực hiện trong suốt cả thiên niên kỉ qua nhé.