Món phở của Việt Nam
Món ăn quốc gia (National dish ) hay món ăn quốc dân là một món ăn tiêu biểu, phổ biến cho một nền ẩm thực gắn liền với một quốc gia cụ thể[ 1] Một món ăn có thể được xem là món ăn quốc gia vì nhiều lý do khác nhau như:
Món ăn này là một loại thực phẩm thiết yếu , được chế biến từ các loại thực phẩm sẵn có ở địa phương có thể được chế biến theo cách đặc biệt, chẳng hạn như món trái cây fruit de mer được chế biến và phục vụ dọc theo bờ biển phía tây của Pháp [ 1] , hoặc ví dụ như là món xôi ở Lào .
Bản thân món ăn này hàm chứa một điểm đặc biệt được sản xuất tại địa phương[ 1] mang cái hương vị độc đáo của địa phương đó, nói nôm na là quốc hồn quốc túy.
Món ăn này được bày biện, dọn ra để phục vụ như một phần trong lễ hội ẩm thực truyền thống tạo thành một phần của di sản văn hóa ví dụ như thịt nướng hay được bày biện tại trại hè hoặc nước xốt tại các bữa tiệc tối hoặc là một phần của nghi thức tôn giáo , chẳng hạn như món ăn làm lễ vật để cúng.
Món ăn này đã được chính quốc gia đó quảng bá là món ăn quốc gia, chẳng hạn như việc quảng cáo nước xốt là món ăn quốc gia của Thụy Sĩ do Liên minh pho mát Thụy Sĩ (Schweizerische Käseunion) phát động vào những năm 1930 .
Các món ăn dân tộc là một phần của bản sắc dân tộc và hình ảnh liên tưởng đến quốc gia đó. Trong thời kỳ xây dựng đế chế châu Âu, các quốc gia sẽ phát triển một nền ẩm thực dân tộc để phân biệt mình khác biệt với các đối thủ[ 2] . Theo Zilkia Janer, một giảng viên về Văn hóa Mỹ Latinh tại Đại học Hofstra thì có có thể chọn ra một món ăn quốc gia nào, thậm chí ngay cả việc bình chọn không chính thức, đối với các quốc gia như Mexico , Trung Quốc hoặc Ấn Độ vì dân số đông và nền văn hóa ẩm thực vùng miền hết sức đa dạng. Ẩm thực của những quốc gia vốn dĩ đa dạng về văn hóa như vậy đơn giản là không thể được thể hiện bằng bất kỳ một món ăn dân tộc nào mà có thể hàm chứa, bao quát hết được.
Afghanistan: Kabuli palaw [ 3]
Albania: Tavë kosi ,[ 4] Flia
Algeria: Couscous [ 5]
Andorra: Escudella i carn d'olla [ 6]
Angola: Moamba de galinha [ 7]
Argentina: Asado ,[ 5] [ 8] empanada ,[ 9] matambre ,[ 10] [ 11] [ 12] locro [ 13]
Armenia: Harisa [ 14]
Úc: Cừu non quay,[ 15] và bánh nhân thịt[ 16] [ 17] [ 18] Pavlova ,[ 19] Vegemite [ 20]
Austria: Wiener schnitzel [ 21]
Azerbaijan : Dolma [ 14]
Bahamas: Vỏ ốc với đậu và gạo[ 22]
Bahrain : Kabsa [ 23] [ 24]
Bangladesh: Cơm với cá[ 25]
Barbados: Cou-cou [ 21]
Belarus: Draniki [ 26]
Bỉ: Khoai tây chiên[ 5] [ 27] [ 28] hoặc miếng thịt nướng[ 29] ), carbonade flamande ,[ 30] Waterzooi ,[ 30] chocolate mousse [ 31]
Bhutan: Ema datshi [ 32]
Bolivia: Salteñas [ 33]
Bosnia và Herzegovina: lẫu Bosnia ,[ 34] Ćevapi [ 35] [ 36]
Botswana: Seswaa [ 37]
Brazil: Feijoada [ 5] [ 38]
Brunei: Ambuyat [ 39] [ 40]
Campuchia: Cá amok (amŏk trei),[ 41] [ 42] Samlar kakou [ 43] [ 44]
Cameroon : Ndole [ 45]
Canada: Poutine ,[ 46] [ 47] [ 48] Bữa tối Kraft ,[ 49] [ 50] [ 51] Nanaimo bar ,[ 52] tarte au beurre [ 53] [ 54]
Chile: Empanada ,[ 55] Pastel de choclo [ 56]
Trung Quốc: Vịt quay Bắc Kinh ,[ 57] , Điểm sấm ,[ 58] và nhiều món khác
Colombia : Ajiaco ,[ 59] arepa [ 60] Bandeja paisa [ 61]
Comoros: Langouste a la vanille[ 62]
Cộng hòa Dân chủ Congo: Gà Moambe [ 63]
Cộng hòa Congo: Gà Moambe [ 63]
Costa Rica: Gallo Pinto [ 5]
Croatia: Zagorski Štrukli [ 5] [ 64]
Cuba: Ropa vieja [ 65] [ 66]
Síp: Souvla ,[ 67] Kleftiko ,[ 68] Trachanás [ 69]
Cộng hòa Czech: Vepřo-knedlo-zelo[ 70] [ 71]
Đan Mạch: Stegt Flæsk ,[ 5] [ 72] [ 73] Smørrebrød [ 73] [ 74] [ 75]
Dominica: Gà núi , Callaloo [ 76]
Cộng hòa Dominicana: La bandera[ 77]
Ecuador: Encebollado ,[ 78] Guatitas [ 79]
Egypt: Ful medames ,[ 80] kushari ,[ 5] molokhiya ,[ 81] taʿamiya [ 82]
El Salvador: Pupusa [ 83] [ 84]
Eritrea: Zigini với injera [ 85]
Ethiopia: Doro wat với injera [ 86]
Phần Lan: Karjalanpaisti ,[ 87] bánh mì đen [ 88]
Pháp: Pot-au-feu ,[ 89] [ 90] Bò bourguignon ,[ 91] [ 92] Blanquette de veau ,[ 91] Steak frites ,[ 91] bánh mì Baguette trứ danh,[ 93] bánh Crêpe ,[ 94] Crème caramel ,[ 95] Poulet au pot [ 96]
Gabon: Poulet Nyembwe [ 97]
Gambia: Domoda (đậu hầm)[ 98]
Georgia: Khachapuri [ 99] [ 100] [ 101]
Đức: Sauerbraten ,[ 102] Döner kebab ,[ 103] Currywurst ,[ 104] Eisbein với sauerkraut [ 105] [ 106] [ 107]
Hy Lạp: Horiatiki ,[ 108] Moussaka ,[ 109] Fasolada [ 109] [ 110] Souvlaki ,[ 109] Gyro ,[ 109] Magiritsa ,[ 109] Kokoretsi [ 109]
Grenada: Oil down [ 111]
Guyana: Pepperpot và Cà ri gà [ 112]
Haiti: Griot [ 113]
Hungary: Gulyás [ 21] [ 90]
Iceland: Thịt cừu ,[ 114] [ 115] [ 116] Hákarl [ 5] [ 116] [ 117]
Ấn Độ: Có rất nhiều món khác nhau xuất phát từ đa dạng văn hóa[ 118] [ 119] nhưng nói chung món cà ri được biết đến nhiều.
Indonesia: Nasi goreng ,[ 120] [ 121] Tumpeng ,[ 122] Satay ,[ 120] [ 121] Soto ,[ 120] [ 123] Rendang ,[ 120] Gado gado [ 120]
Iran: Abgoosht ,[ 5] Chelo kabab , Ghormeh sabzi [ 124]
Iraq: Masgouf [ 125]
Ireland: Breakfast roll ,[ 126] Món hầm Ái Nhĩ Lan [ 127]
Israel: Falafel (dùng với pita ),[ 128] [ 129] [ 130] [ 131] [ 132] Israeli salad ,[ 133] [ 134] Shakshouka , Meorav Yerushalmi [ 135]
Italy: Pasta ,[ 33] [ 136] Pizza [ 137] [ 138]
Bờ Biển Ngà: Atcheke [ 139]
Jamaica: Gà Jerk [ 140]
Nhật Bản: Sushi ,[ 141] và Sashimi , Cà ri Nhật ,[ 142] Ramen ,[ 143] Tempura ,[ 144] Wagashi [ 145]
Jordan: Mansaf [ 146] [ 147]
Kazakhstan: Beshbarmak [ 148]
Kenya: Ugali ăn với sukuma wiki ,[ 149] Githeri ,[ 149] chapati ,[ 149] [ 150] nyama choma[ 151]
Triều Tiên: Raengmyeon (mì lạnh),[ 152] kim chi [ 153]
Hàn Quốc: Kimchi ,[ 154] Bulgogi ,[ 155] Bibimbap ,[ 156] Jajangmyeon ,[ 157] [ 158] Bingsu [ 159]
Kosovo: Flia [ 160]
Kyrgyzstan: Beshbarmak [ 161]
Lào: Laap ,[ 162] Xôi ,[ 163] Tam Mak Hoong [ 164]
Latvia: Bánh mì ,[ 165] sklandrausis ,[ 166] Phô mai Jāņi [ 167]
Lebanon: Kibbeh ,[ 140] Tabbouleh [ 168]
Lithuania: Cepelinai ,[ 169] [ 170] Šaltibarščiai [ 171]
Luxembourg: Judd mat Gaardebounen [ 172]
Madagascar: Romazava [ 173]
Malawi: Chambo với nshima [ 80]
Malaysia: Nasi lemak ,[ 174] Satay [ 175] [ 176] [ 177]
Malta: Stuffat tal-fenek (thỏ hầm)[ 178]
Mauritius: Dholl puri [ 179] [ 180]
Mexico: Taco ,[ 5] Mole poblano ,[ 181] Chiles en nogada [ 182]
Monaco: Barbagiuan [ 183]
Morocco: Couscous ,[ 5] Tagine
Myanmar: Mohinga ,[ 184] Lahpet thoke [ 185] [ 186] [ 187]
Nepal: Dal bhat ,[ 188] Momo cha [ 188] [ 189]
Netherlands: Stamppot ,[ 190] cá trích muối với hành và dưa chuột[ 191]
New Zealand: Bánh thịt ,[ 192] bacon and egg pie ,[ 193] Thịt cừu ,[ 194] Pavlova [ 19]
Nicaragua: Nacatamal [ 195]
Niger: dambou
Nigeria: Tuwo shinkafa ,[ 5] Jollof ,[ 80] [ 196] Pounded Yam và Egusi [ 80] [ 197] [ 198]
Công hòa Bắc Macedonia: Tavče Gravče [ 199]
Na Uy: Fårikål [ 200] [ 201]
Oman: Shuwa [ 202]
Pakistan: Biryani , Nihari ,[ 203] Gulab jamun [ 204]
Palestine: Maqluba ,[ 205] Musakhan ,[ 206] falafel [ 207] [ 208]
Panama: Sancocho [ 5]
Peru: Ceviche [ 209]
Philippines: Adobo ,[ 210] [ 211] [ 212] [ 213] Sinigang ,[ 210] [ 212] Sisig ,[ 210] [ 214] Pancit ,[ 210] [ 215] Halo-halo [ 211]
Ba Lan: Bigos ,[ 5] Pierogi ,[ 216] Kotlet schabowy [ 217]
Bồ Đào Nha: Bacalhau ,[ 218] Caldo verde ,[ 219] cozido à portuguesa ,[ 5] [ 220] [ 221] Pastel de Belem , Sardinha Assada (cá mòi nướng)[ 222]
Qatar: Machboos [ 223]
Romania: Mămăligă ,[ 224] Sarma (food)Sarmale ,[ 225] Mici [ 226]
Nga: Borscht ,[ 227] Shchi ,[ 228] Kasha ,[ 228] Pelmeni ,[ 5] Pirozhki [ 229] [ 230]
Ả rập Xê út (Saudi Arabia): Kabsa ,[ 5] Saleeg [ 231]
Senegal: Thieboudienne [ 5]
Serbia: Ćevapčići ,[ 232] [ 233] [ 234] Pljeskavica ,[ 235] Gibanica (pastry)[ 236]
Singapore: Cua sốt ớt ,[ 237] cơm gà Hải Nam ,[ 238] mì Phúc Kiến [ 239]
Slovakia: Bryndzové halušky [ 240]
Slovenia: Buckwheat [ 241] [ 242] [ 243] Idrijski žlikrofi [ 244]
Nam Phi: Bobotie [ 245]
Tây Ban Nha: Tortilla de patatas [ 246]
Sri Lanka: Cơm cà ri ,[ 251] kottu roti [ 33]
Suriname: Pom [ 252]
Thụy Điển: Köttbullar ,[ 5] [ 253] Kräftskiva ,[ 253] [ 254] Surströmming ,[ 255] [ 256] Ostkaka [ 257]
Thụy Sĩ: Cervelat ,[ 5] [ 258] Fondue , Rösti ,[ 259] Zürcher Geschnetzeltes [ 259]
Syria: Kibbeh [ 21]
Đài Loan: Mì bò [ 260] Cơm thịt xay [ 261]
Tajikistan: Osh Palov ,[ 262] Qurutob [ 262] [ 263]
Tanzania: Ugali
Thái Lan: Pad Thai , Tom yum ,[ 264] Som tam [ 265]
Trinidad và Tobago: Callaloo ,[ 112] Doubles ,[ 266] Pelau [ 267]
Tobago: Cua cà ri và bánh bao[ 268]
Tunisia: Kosksi ,[ 5] Brik/Bric [ 269]
Thổ Nhĩ Kỳ: Kuru fasulye với pilaf/pilau ,[ 270] [ 271] Kebap ,[ 272] Baklava ,[ 273] [ 274] Simit [ 275]
Uganda: Matooke [ 198]
Ukraine: Borscht ,[ 276] [ 277] Varenyky [ 278] [ 279]
UAE: Harees [ 16]
Vương quốc Anh: Fish and chips ,[ 280] Gà Tikka Masala ,[ 281] Bữa sáng kiểu Anh [ 282]
Hoa Kỳ: Không có món ăn nào được coi là chính thức, nhưng có các món như bánh táo ,[ 289] [ 290] Hamburger ,[ 291] [ 292] Hot dog ,[ 289] [ 292] thịt gà tây ,[ 292] [ 293] khoai tây[ 294]
Uruguay: Chivito [ 5]
Uzbekistan: O'sh [ 302]
Vanuatu: Laplap [ 303]
Venezuela: Pabellón criollo ,[ 304] arepa ,[ 305] Cachapa .[ 306]
Việt Nam: Có rất nhiều món ăn quốc hồn quốc túy ở Việt Nam, kể cả thịt chó vốn gây nhiều tranh cãi. Tuy nhiên, phở là món ăn được biến đến nhiều nhất[ 307]
Yemen: Saltah [ 308]
Zambia: Nshima [ 309]
Zimbabwe: Sadza [ 310]
^ a b c “Top Ten National Dishes” . National Geographic Magazine (Travel section). 13 tháng 9 năm 2011. Truy cập ngày 6 tháng 3 năm 2013 .
^ Howes, David; Lalonde, Marc (tháng 6 năm 1991). “The history of sensibilities: Of the standard of taste in mid-eighteenth century England and the circulation of smells in post-revolutionary France”. Dialectical Anthropology . 16 (2): 125–135. doi :10.1007/BF00250241 . ISSN 0304-4092 . S2CID 143715189 .
^ “Kabuli Pulao With Raisins And Carrots” . Bản gốc lưu trữ ngày 26 tháng 12 năm 2018. Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2011 .
^ Stein, Rick. “Albanian baked lamb with rice (Tavë kosi)” . BBC . Truy cập ngày 24 tháng 6 năm 2020 .
^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w Ciara Knight (9 tháng 11 năm 2017). “The national dish of every country at the World Cup, ranked from worst to best” . JOE.co.uk (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Esme Fox (23 tháng 8 năm 2017). “The 10 Most Traditional Dishes From Andorra” . Culture Trip. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2010 .
^ Hamilton, Cherie. Cuisines of Portuguese Encounters New York: Hippocrene Books, 2001. p. 219
^ “El asado” . Bản gốc lưu trữ ngày 3 tháng 12 năm 2013. Truy cập ngày 25 tháng 2 năm 2012 .
^ “El mapa definitivo de las empanadas argentinas con sus 14 versiones” . www.lanacion.com.ar (bằng tiếng Tây Ban Nha). 5 tháng 10 năm 2018. Truy cập ngày 3 tháng 8 năm 2020 .
^ Pamela Goyan Kittler, Kathryn P. Sucher, Marcia Nelms (2016). Food and Culture . Cengage Learning. tr. 307. ISBN 9781305886872 . Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 . Quản lý CS1: nhiều tên: danh sách tác giả (liên kết )
^ Amy Hibberd (19 tháng 1 năm 2006). “World traveler offers tips for making Argentinian specialty” . Herald Tribune . Bản gốc lưu trữ ngày 2 tháng 2 năm 2021. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ “How Different Countries Use Beef” . Alani Trading . 21 tháng 4 năm 2020. Bản gốc lưu trữ ngày 3 tháng 2 năm 2021. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ “Argentina - Gastronomia” (bằng tiếng Tây Ban Nha). Bản gốc lưu trữ ngày 27 tháng 7 năm 2008. Truy cập ngày 25 tháng 2 năm 2012 .
^ a b Felix Gaedtke & Gayatri Parameswaran (8 tháng 5 năm 2013). “Food feuds continue to simmer in the Caucasus” . Al Jazeera . Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Sunshine Coast Daily https://www.sunshinecoastdaily.com.au/news/roast-lamb-crowned-australias-national-dish/1781137/
^ a b “The question that won't die: is the meat pie Australia's national dish?” . The Guardian . 1 tháng 1 năm 2015. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ “Our greatest Aussie recipes” . Truy cập ngày 5 tháng 6 năm 2011 .
^ Harland, Robert. “Aussie meat pies” . SunStar . Truy cập ngày 24 tháng 6 năm 2020 .
^ a b Symons, Michael (15 tháng 4 năm 2010). “The confection of a nation the social invention and social construction of the Pavlova” . Social Semiotics . 20 (2): 197. doi :10.1080/10350330903566004 . S2CID 144496353 . Truy cập ngày 25 tháng 11 năm 2019 .
^ “Cautious change to Australia's 'national dish' ” . 14 tháng 6 năm 2009. Truy cập ngày 23 tháng 9 năm 2018 .
^ a b c d “Top 10 National Dishes” . National Geographic . Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “National Dishes & Local Favorites from the Islands of the Caribbean” . Caribbeanamericanfoods.com. Bản gốc lưu trữ ngày 22 tháng 6 năm 2010. Truy cập ngày 4 tháng 7 năm 2010 .
^ “Chicken Machboos (Bahraini Chicken & Rice)” . The Daring Gourmet (bằng tiếng Anh). 25 tháng 3 năm 2013. Truy cập ngày 17 tháng 9 năm 2020 .
^ Bahrain's National Dish Lưu trữ 2011-06-10 tại Wayback Machine
^ Chitrita Banerji (3 tháng 7 năm 2007). “A Bengali bounty” . Salon.com . Bản gốc lưu trữ ngày 3 tháng 12 năm 2010. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “The national dish of Belarus is Draniki - See recipe” . Ingmar - Recipes by Ingredients (bằng tiếng Anh). 3 tháng 7 năm 2014. Truy cập ngày 19 tháng 7 năm 2021 .
^ “Belgium's national dish, fried potato sticks, are spared effects of national coronavirus lockdown” . Gulf Today . 15 tháng 3 năm 2020. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Tom Masters (1 tháng 10 năm 2009). Europe on a Shoestring . Lonely planet. ISBN 978-1-74104-855-1 . Truy cập ngày 15 tháng 7 năm 2010 .
^ Schehr, Lawrence R.; Weiss, Allen S. (2001). French Food: On the Table On the Page and in French Culture . Abingdon: Routledge. tr. 158. ISBN 0415936284 .
^ a b Scholliers, Peter (1 tháng 5 năm 2010). “Upgrading the Local: Belgian Cuisine in Global Waves” . Gastronomica: The Journal of Food and Culture . 10 (2): 51–52. doi :10.1525/gfc.2010.10.2.49 . PMID 21539048 . Truy cập ngày 25 tháng 8 năm 2010 .
^ “Belgian Chocolate Mousse” . Belgium Tourist Office . Truy cập ngày 25 tháng 8 năm 2020 .
^ “Food” . Tourism Council of Bhutan. 20 tháng 8 năm 2020.
^ a b c Ben Groundwater (24 tháng 9 năm 2014). “The world's 12 best national dishes” . The Herald. Bản gốc lưu trữ ngày 23 tháng 10 năm 2014. Truy cập ngày 17 tháng 9 năm 2020 .
^ “Bosanksi Lonac – Bosnia & Herzegovina National Dish” . Bản gốc lưu trữ ngày 18 tháng 11 năm 2010. Truy cập ngày 18 tháng 9 năm 2010 .
^ Sam Bedford (14 tháng 8 năm 2018). “The 21 Best Dishes to Eat in Bosnia and Herzegovina” . Culture Trip. Truy cập ngày 8 tháng 9 năm 2020 .
^ Tamara Gamulin (24 tháng 3 năm 2018). “Ćevapi – the dish driving people crazy for decades” . Croatia Week. Truy cập ngày 8 tháng 9 năm 2020 .
^ Jodi Ettenberg (27 tháng 2 năm 2017). “HOW TO MAKE SESWAA, BOTSWANA'S OFFICIAL NATIONAL DISH” . G Adventures. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Rodrigo, Elias. “Feijoada: a short history of an edible institution” (PDF) . Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 5 tháng 7 năm 2019. Truy cập ngày 5 tháng 7 năm 2019 .
^ Bahrum Ali (21 tháng 2 năm 2009). “Fostering family ties with ambuyat feasts” . The Brunei Times . Bản gốc lưu trữ ngày 4 tháng 4 năm 2014. Truy cập ngày 5 tháng 4 năm 2014 .
^ Jessica Tiah (8 tháng 1 năm 2011). “Ambuyat - Our iconic heritage” . The Brunei Times . Lưu trữ bản gốc ngày 4 tháng 4 năm 2014. Truy cập ngày 5 tháng 4 năm 2014 .
^ Gillan, Audrey (7 tháng 9 năm 2017). “Cambodia: the art of amok” . National Geographic . Bản gốc lưu trữ ngày 18 tháng 9 năm 2021. Truy cập ngày 4 tháng 10 năm 2019 .
^ Dunston, Lara. “Cambodian Fish Amok Recipe – an Authentic Steamed Fish Curry in the Old Style” . Grantourismo Travels . Truy cập ngày 4 tháng 10 năm 2019 .
^ “Khmer Foods” . Tourism of Cambodia . Truy cập ngày 8 tháng 8 năm 2014 .
^ Dunston, Lara (26 tháng 6 năm 2020). “Samlor Korko Recipe - How to Make Cambodian Stirring Pot Soup” . Grantourismo Travels . Truy cập ngày 7 tháng 1 năm 2021 .
^ Brady, Emily (5 tháng 11 năm 2008). “The Years of Living Nervously” . New York Times . Truy cập ngày 7 tháng 12 năm 2008 .
^ Trillin, Calvin (23 tháng 11 năm 2009). “Canadian Journal, "Funny Food," ” . The New Yorker : 68–70.
^ Wong, Grace (2 tháng 10 năm 2010). “Canada's national dish: 740 calories -- and worth every bite?” . CNN. Bản gốc lưu trữ ngày 30 tháng 1 năm 2011.
^ Sufrin, Jon (22 tháng 4 năm 2010). “Is poutine Canada's national food? Two arguments for, two against” . Toronto Life . Bản gốc lưu trữ ngày 22 tháng 3 năm 2011.
^ “Kraft Dinner is Canada's True National Dish” . The Walrus (bằng tiếng Anh). 12 tháng 9 năm 2012. Truy cập ngày 15 tháng 5 năm 2020 .
^ Haddow, Douglas (2019-09-14). "Ballast Magazine Lưu trữ 2012-09-18 tại Wayback Machine ." ballastmag.ca. Retrieved 2012-09-23.
^ Natalia Cuevas Huaico (4 tháng 3 năm 2020). “Morning Start: Did you know Canadians eat the most Kraft Dinner out of any nation?” . Vernon Morning Star . Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “Democracy never tasted so delicious” . National Post . 30 tháng 6 năm 2006. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 2 năm 2012. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2007 .
^ Baird, Elizabeth (30 tháng 6 năm 2009). “Does Canada Have a National Dish?” . Canadian Living .
^ DeMONTIS, RITA (21 tháng 6 năm 2010). “Canadians butter up to this tart” . Toronto Sun . Bản gốc lưu trữ ngày 26 tháng 12 năm 2018. Truy cập ngày 4 tháng 9 năm 2021 . , Nanaimo Bar , Tourtière
^ Florence Fabricant (14 tháng 4 năm 2009). “For Chileans, Passion Translates to Empanadas” . New York Times . Truy cập ngày 12 tháng 3 năm 2014 .
^ The South American Table by Maria Baez Kijac (ISBN 978-1-55832-249-3 ), page 208
^ Mary Bai (27 tháng 9 năm 2011). “Peking Roast Duck, China's National Food” . CITS Group Corporation . Bản gốc lưu trữ ngày 12 tháng 3 năm 2014.
^ Genevieve Roberts (19 tháng 4 năm 2005). “Hong Kong warns citizens off 'unhealthy' dim sum” . The Independent . Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Xanthe Clay (15 tháng 2 năm 2020). “Slow cooker Colombian potato and chicken soup recipe” . The Telegraph. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ https://www.bbc.com/mundo/noticias-america-latina-38698394
^ “POBREZA, DESARROLLO Y SALUD|1999-12-01” . Truy cập ngày 2 tháng 2 năm 2011 .
^ “Grilled Lobsters With Vanilla Cream Sauce (Langouste à la Vanille)” . SAVEUR . Truy cập ngày 14 tháng 7 năm 2020 .
^ a b “The Independent - 404” . The Independent . Truy cập ngày 17 tháng 4 năm 2015 .
^ “Lista zaštićenih nematerijalnih kulturnih dobara” (bằng tiếng Croatia). Croatian Ministry of Culture. Truy cập ngày 20 tháng 9 năm 2014 .
^ Liza Gershman (30 tháng 5 năm 2018). “A recipe for Cuba's national dish, ropa vieja, or rags, from the new book "Cuban Flavor" ” . Salon.com . Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ Leah Scott (20 tháng 12 năm 2019). “A History Of Ropa Vieja, One Of Cuba's Most Famous (And Forbidden) National Dishes” . Mitu. Bản gốc lưu trữ ngày 20 tháng 1 năm 2020. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ “Multicultural community profiles:Greek Cypriot” . Northern Territory Government. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ “The Island of Good Taste” . Edelweiss. Bản gốc lưu trữ ngày 21 tháng 5 năm 2021. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ William Woys Weaver (2002). “The Origins of Trachanás: Evidence from Cyprus and Ancient Texts”. UC Press Journals.
^ Brianna Tichý (22 tháng 10 năm 2018). “The ultimate Czech food guide” . Urban Adventures . Bản gốc lưu trữ ngày 12 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ Vokurková, Iva (15 tháng 3 năm 2009). “Czech eating habits take a turn for the better” . Radio Prague . Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2014 .
^ “Official results page of the Danish national dish competition” . The Danish ministry of food. 20 tháng 11 năm 2014. Bản gốc lưu trữ ngày 18 tháng 10 năm 2014. Truy cập ngày 21 tháng 11 năm 2014 .
^ a b “Denmark selects its first national dish” . The Local . 20 tháng 11 năm 2014. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ Lynda Balslev (4 tháng 1 năm 2011). “The Art Of The Danish Open-Face Sandwich” . NPR. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ Aliki Seferou (13 tháng 6 năm 2017). “How a Farmer's Open Faced-Sandwich Became a National Danish Dish” . Culture Trip . Culture Trip. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ “Callaloo is Dominica's new national dish” . Dominica News Online . 27 tháng 9 năm 2013. Truy cập ngày 10 tháng 7 năm 2021 .
^ Concepción de León (2 tháng 1 năm 2020). “36 Hours in Santo Domingo” . The New York Times . Truy cập ngày 27 tháng 8 năm 2020 .
^ “El Encebollado | Montañita - Ecuador” . Montanita.com. 9 tháng 5 năm 2012. Bản gốc lưu trữ ngày 26 tháng 12 năm 2018. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ “la guatita ecuatoriana” . 19 tháng 12 năm 2008. Bản gốc lưu trữ ngày 26 tháng 12 năm 2018. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ a b c d Hobbs, Jane-Anne (12 tháng 7 năm 2017). “15 of Africa's favorite dishes” . CNN Travel .
^ Joseph R. Haiek (1977). Mideast Business Guide (ấn bản thứ 1). Los Angeles, United States of America : Los Angeles Mideast business exchange. tr. 290–292. ISBN 978-0-915652-02-0 . Truy cập ngày 17 tháng 2 năm 2019 .
^ Roden, Claudia (1970). A Book of Middle Eastern Food . Penguin. tr. 60–61.
^ “Declárase Día Nacional de las Pupusasecreto Día Nacional de las Pupusas — Asamblea Legislativa” . www.asamblea.gob.sv (bằng tiếng Tây Ban Nha). Bản gốc lưu trữ ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 29 tháng 5 năm 2020 .
^ “Secultura invita al Día Nacional de la Pupusa” . www.cultura.gob.sv (bằng tiếng Tây Ban Nha). Bản gốc lưu trữ ngày 23 tháng 6 năm 2018. Truy cập ngày 29 tháng 5 năm 2020 .
^ Orson, Lucy (2 tháng 7 năm 2000). “192-Part Guide To The World: Eritrea” . The Independent . London. Truy cập ngày 15 tháng 8 năm 2011 .
^ “Ethiopia's National Dish” . Washington Post . 18 tháng 5 năm 2005. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “National dish of Finland” . National-food.info. Bản gốc lưu trữ ngày 21 tháng 12 năm 2016. Truy cập ngày 17 tháng 9 năm 2014 .
^ “The people have spoken - rye bread is the national food” . yle.fi . Yle. 19 tháng 1 năm 2017. Truy cập ngày 8 tháng 2 năm 2017 .
^ “Four Nations Where Forks Do Knives' Work” . New York Times . 18 tháng 2 năm 2004. Truy cập ngày 6 tháng 7 năm 2011 .
^ a b “Food Journeys of a Lifetime: Top Ten Great National Dishes” . Away.com. Bản gốc lưu trữ ngày 17 tháng 1 năm 2013. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ a b c Alex Butler (20 tháng 11 năm 2017). “If you want to eat like the French, reach for some beef bourguignon” . Lonely Planet . Bản gốc lưu trữ ngày 21 tháng 5 năm 2021. Truy cập ngày 15 tháng 11 năm 2020 .
^ Felicity Cloake (24 tháng 8 năm 2020). “The story behind the classic French dish boeuf bourguignon” . National Geographic. Truy cập ngày 15 tháng 11 năm 2020 .
^ Pamela Druckerman (22 tháng 1 năm 2019). “It's crunch-time for the baguette” . The Economist. Truy cập ngày 26 tháng 8 năm 2020 .
^ Amna Husain (8 tháng 11 năm 2012). “Sweet, savory concoctions whisk into city food scene” . The South End. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ Olivia Potts (25 tháng 7 năm 2019). A Half Baked Idea . Penguin UK. ISBN 978-024-138-047-5 . OCLC 0241380472 . Truy cập ngày 25 tháng 8 năm 2020 .
^ “Traditional recipe: Authentic poule au pot” . Nouvelle-Aquitaine Regional Tourism Board . 21 tháng 11 năm 2019. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ "Oiling the Wheels of the Economy." Gabon . Winter 2007. p. 19. Retrieved 10 March 2009 Lưu trữ 6 tháng 10 2011 tại Wayback Machine
^ Saine, Abdoulaye (2012). Culture and customs of Gambia . Greenwood. ISBN 978-0-313-35911-8 . OCLC 881315512 .
^ Jones, A. Khachapuri Granted Cultural Heritage Status Lưu trữ 2019-07-03 tại Wayback Machine Georgia Today, 2019
^ Svensson, Therese (April–May 2010). “Tracking monetary policy one big mac – and one khachapuri – at a time” . Investor.ge . American Chamber of Commerce. Bản gốc lưu trữ ngày 7 tháng 10 năm 2011. Truy cập ngày 29 tháng 4 năm 2010 .
^ “Khachapuri Index Project” . International School of Economics at Tbilisi State University. Truy cập ngày 29 tháng 4 năm 2010 .
^ “What's On The Menu?: Germany's Favorite Dishes” . German Foods. Bản gốc lưu trữ ngày 7 tháng 7 năm 2010. Truy cập ngày 8 tháng 7 năm 2010 .
^ Stephen Kinzer (26 tháng 6 năm 1996). “For Germans, a Kebab Filled With Social Significance” . The New York Times . Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Michael Slackman (26 tháng 1 năm 2011). “National Dish Comes Wrapped in Foreign Flavoring” . The New York Times . Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Eleanor B. Pierce (1968). Menu Translator: Pan Am's Guide to Food and Drink Specialties Abroad and at Home . tr. 76 .
^ Fodor's 89 Germany . 1989. tr. 70.
^ Charles Sinclair (2008). Dictionary of Food: International Food and Cooking Terms from A to Z . A & C Black. tr. 324 .
^ Michelin Travel Publications (2002). Michelin NEOS Guide: Mainland Greece . Michelin. tr. 88 . ISBN 9782061000632 .
^ a b c d e f Kerry Kolasa-Sikiaridi (29 tháng 6 năm 2018). “What is the National Dish of Greece?” . Greek Reporter. Truy cập ngày 22 tháng 8 năm 2020 .
^ Λεξικό της κοινής Νεοελληνικής, 1998
^ “Oil down: National Dish of Grenada” . Gov.gd. 5 tháng 3 năm 2010. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ a b “National Dishes & Local Favorites from the Islands of the Caribbean” . Caribbeanamericanfoods.com. Bản gốc lưu trữ ngày 4 tháng 10 năm 2013. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ https://www.caribbeanandco.com/national-dishes-of-the-caribbean/
^ “THE NATIONAL DISH OF ICELAND” . Icelandic Food .
^ “What is Iceland's national dish?” . Iceland Monitor .
^ a b “7 Dishes You Have to Eat in Iceland” . Vogue (bằng tiếng Anh). 9 tháng 11 năm 2017. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “Hákarl: How Fermented Shark Became Iceland's National Dish” . Culture Trip .
^ “Khichdi not national food, clarifies Harsimrat Kaur Badal” . THE HINDU .
^ “It is a Cooked Up Story, Khichdi Will Not be Made National Dish: Harsimrat Kaur Badal” . NEWS18 .
^ a b c d e Media, Kompas Cyber. “Kemenpar Tetapkan 5 Makanan Nasional Indonesia, Ini Daftarnya - Kompas.com” . KOMPAS.com (bằng tiếng Indonesia). Truy cập ngày 18 tháng 4 năm 2020 .
^ a b Sara Schonhardt and Melanie Wood (15 tháng 8 năm 2011). “40 of Indonesia's best dishes” . CNN Travel. Bản gốc lưu trữ ngày 26 tháng 12 năm 2018. Truy cập ngày 6 tháng 7 năm 2014 .
^ Nadya Natahadibrata (10 tháng 2 năm 2014). “Celebratory rice cone dish to represent the archipelago” . The Jakarta Post . Truy cập ngày 9 tháng 7 năm 2014 .
^ “A Soto Crawl” . Eating Asia. Truy cập ngày 5 tháng 7 năm 2010 .
^ “Delicious: Najmieh Batmanglij transforms Iran's national dish into a pizza” . The Iranian. Bản gốc lưu trữ ngày 4 tháng 9 năm 2021. Truy cập ngày 7 tháng 7 năm 2010 .
^ Beeston, Richard (27 tháng 6 năm 2007). “Imams put fatwa on carp caught in Tigris” . The Times . London. Truy cập ngày 11 tháng 7 năm 2010 .
^ McDonald, Brian (12 tháng 5 năm 2008). “Top breakfast baguette rolls into Irish history” . Irish Independent (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 3 tháng 2 năm 2019 .
^ accessdate=2010-07-15 Lưu trữ 31 tháng 1 2016 tại Wayback Machine
^ Veret Guttman (24 tháng 4 năm 2012). “No Matter Where It Originated, Falafel Is Still Israel's National Food” . Haaretz. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Nathan, Joan, Falafel: About Israel's signature food Lưu trữ tháng 10 24, 2008 tại Wayback Machine in My Jewish Learning , Retrieved 2010–02–14
^ The Ethnic Food Lover's Companion by Eve Zibart (ISBN 978-0-89732-372-7 ), page 181
^ Israel Handbook: The Travel Guide by David Winter (ISBN 978-1-900949-48-4 ), page 52
^ From Tapas to Meze: Small Plates from the Mediterranean by Joanne Weir (ISBN 978-1-58008-586-1 ), page 187
^ Israel, Jill DuBois and Mair Rosh, Marshall Cavendish Pub., 2003 . p. 130
^ "Jerusalem Diaries II: What's Really Happening in Israel, Judy Lash Balint. Published by Xulon Press, 2007. p. 259
^ “Cook this green shaksuka with chard kale spinach and feta from shuk” . National Post. 19 tháng 11 năm 2019. Truy cập ngày 26 tháng 11 năm 2020 .
^ “Italy urged to go on pasta strike” . BBC. 13 tháng 9 năm 2007. Truy cập ngày 8 tháng 7 năm 2010 .
^ Agence France-Presse (4 tháng 3 năm 2020). “Coronavirus: French 'corona pizza' video outrages Italians, prompting apology” . South China Morning Post . Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ Rossella Ceccarini (3 tháng 2 năm 2011). Pizza and Pizza Chefs in Japan: A Case of Culinary Globalization . Brill. tr. 34. ISBN 978-900-421-487-3 .
^ Bob Gibbons, Siân Pritchard-Jones (2 tháng 5 năm 2014). Africa Overland . Bradt Travel Guides. tr. 199. ISBN 978-184-162-494-5 . Truy cập ngày 28 tháng 8 năm 2020 .
^ a b “Food Journeys of a Lifetime: Top Ten Great National Dishes” . Away.com. 9 tháng 10 năm 2010. Bản gốc lưu trữ ngày 21 tháng 1 năm 2011. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ Karmun Ng (30 tháng 5 năm 2014). “10 things you need to know about sushi” . Malaysia Tatler. Truy cập ngày 28 tháng 8 năm 2020 .
^ 『カレーライス』に関するアンケート (bằng tiếng Nhật). ネットリサーチ ディムスドライブ. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2008 .
^ McCurry, Justin (18 tháng 6 năm 2010). “Ramen: Japan's super slurpy noodles” . The Guardian . London. Truy cập ngày 5 tháng 6 năm 2011 .
^ “Tempura temptations: How deep-fried seafood seduced Japan” . NHK . 14 tháng 11 năm 2016. Bản gốc lưu trữ ngày 21 tháng 5 năm 2021. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ “Sweet treats from Japan” . Bangkok Post . 10 tháng 2 năm 2012. Truy cập ngày 25 tháng 8 năm 2020 .
^ “Jordan National Dish, Mansaf: Waleg Kitchen” . Waleg.com. Bản gốc lưu trữ ngày 26 tháng 7 năm 2017. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ Business Optimization Consultants B.O.C. “Jordan: Jordanian Cuisine” . Kinghussein.gov.jo. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ “National dish Besh-Barmak” . Baibol Travel . Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ a b c Kivutha Kibwana (23 tháng 11 năm 2019). “Why we should go back to eating traditional foods” . Daily Nation. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ Vincent Achuka (23 tháng 11 năm 2019). “Chapati edges ugali out of table in Kenya as the rich salivate over poor man's diet” . Eve . Standard Group PLC. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ Parkinson, Tom; Phillips, Matt; Gourlay, Will (2006). Kenya . ISBN 9781740597432 .
^ “A Chef's Quest to Bring North Korean Cold Noodles to America” . Eater.com. 25 tháng 9 năm 2018. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Sophie Jeong (2 tháng 11 năm 2018). “North Korea's latest peace offering: Kimchi” . CNN Travel. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ Williamson, Lucy (4 tháng 2 năm 2014). “Kimchi: South Korea's efforts to boost its national dish” . BBC News . Truy cập ngày 20 tháng 5 năm 2017 . Ku, Robert Ji-Song (31 tháng 12 năm 2013). Dubious Gastronomy: The Cultural Politics of Eating Asian in the USA . University of Hawaii Press. tr. 6. ISBN 978-0-8248-3921-5 .
^ Govender, Serusha (6 tháng 5 năm 2014). “10 National Dishes Around the World” . The Daily Meal . Truy cập ngày 20 tháng 5 năm 2017 .
^ Jeffery, Nicole (20 tháng 5 năm 2017). “Pyeongchang Winter Olympics: the next cool spot” . The Australian . Truy cập ngày 20 tháng 5 năm 2017 .
^ “Jajangmyun (Noodles With Black Bean Sauce)” . Scott Meola . James Beard Foundation. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ K. Annabelle Smith (13 tháng 2 năm 2013). “Korea's Black Day: When Sad, Single People Get Together And Eat Black Food” . Smithsonian Magazine. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ Joel Le (11 tháng 7 năm 2017). “Beat the heat with bingsu, South Korea's national dessert of shaved ice, milk, condensed milk and toppings” . Straits Times . Truy cập ngày 26 tháng 8 năm 2020 .
^ “Making Flia - A National Dish of Kosovo” . An Oregon Cottage . Truy cập ngày 20 tháng 11 năm 2020 .
^ “How beshbarmak is served in different regions of Kazakhstan” . WEProject . 14 tháng 7 năm 2017. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ Mark Andrews (16 tháng 1 năm 2020). “Is that Thai food, or Lao? 5 typical dishes from Laos that will help you see the difference” . South China Morning Post. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ “A Taste of Sticky Rice, Laos' National Dish | Travel | Smithsonian Magazine” . Smithsonianmag.com. Bản gốc lưu trữ ngày 12 tháng 10 năm 2013. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ “Papaya salad with shrimp, Laos” (bằng tiếng Anh). Deutsche Welle . 24 tháng 5 năm 2017. Truy cập ngày 30 tháng 11 năm 2020 .
^ “Latvia's National Dessert – Rupjmaizes kārtojums” . eatingtheworld.net (bằng tiếng Anh). 17 tháng 10 năm 2017. Truy cập ngày 30 tháng 11 năm 2020 .
^ “Publication of an application pursuant to Article 8(2) of Council Regulation (EC) No 509/2006 on agricultural products and foodstuffs as traditional specialities guaranteed” . Official Journal of the European Union (bằng tiếng Anh). 15 tháng 11 năm 2012. Truy cập ngày 30 tháng 11 năm 2020 . The "Sklandrausis" can be considered a Latvian national dish
^ “Publication of an application pursuant to Article 50(2)(b) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs” . Official Journal of the European Union (bằng tiếng Anh). 20 tháng 6 năm 2015. Truy cập ngày 30 tháng 11 năm 2020 . ‘Jāņu siers’ has become a national treasure.
^ “The national dish of Lebanon” . Sourat.com. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 9 năm 2012. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ Albala, K. (2011). Food Cultures of the World Encyclopedia . Food Cultures of the World Encyclopedia. Greenwood. tr. 3-PA226. ISBN 978-0-313-37626-9 . Truy cập ngày 5 tháng 11 năm 2016 .
^ McLachlan, G. (2008). Lithuania . Bradt Guides. Bradt Travel Guides. tr. 61. ISBN 978-1-84162-228-6 . Truy cập ngày 5 tháng 11 năm 2016 .
^ “Lithuania welcomes tourists with "pink soup carpet" ” . TheMayor.EU. 30 tháng 6 năm 2020. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ "Judd mat Gaardebounen" Lưu trữ 2018-07-28 tại Wayback Machine , Mycitycuisine.org . Retrieved 30 November 2011.
^ Boissard, Pierre (1997). Cuisine Malgache, Cuisine Creole . Antananarivo: Librairie de Tananarive. tr. 36–40.
^ Dwayne A. Rules (7 tháng 4 năm 2011). “Nasi lemak, our 'national dish' ” . The Star . Bản gốc lưu trữ ngày 2 tháng 7 năm 2014. Truy cập ngày 6 tháng 11 năm 2013 .
^ Michael Specter (2 tháng 12 năm 1984). “IN MALAYSIA, SPICY SATAY” . The New York Times .
^ Eliot, Joshua (1994). Indonesia, Malaysia & Singapore Handbook . New York: Trade & Travel Publications. tr. 352.
^ Erickson, Joan (1982). Southeast Asia Sunset travel guides . Lane Publishing Company. tr. 78. ISBN 978-037-606-764-7 .
^ Melisande Aquilina (22 tháng 3 năm 2018). “A History of Malta in 7 Dishes” . Roads & Kingdoms. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2010 .
^ Sarah Duff (18 tháng 9 năm 2012). “25 of the best things to eat and drink in Mauritius” . Getaway. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ Matt Phillips, Jean-Bernard Carillet, Anthony Ham (1 tháng 12 năm 2019). Lonely Planet Mauritius, Reunion & Seychelles . Lonely Planet. ISBN 9781788687096 . Truy cập ngày 26 tháng 8 năm 2020 . Quản lý CS1: nhiều tên: danh sách tác giả (liên kết )
^ “Mole Poblano: Mexico's National Food Dish” . Mexonline. Truy cập ngày 11 tháng 7 năm 2010 .
^ Nina Terrero (11 tháng 9 năm 2012). “How to make: Traditional Mexican favorites” . NBC Latino. Bản gốc lưu trữ ngày 26 tháng 12 năm 2018. Truy cập ngày 11 tháng 3 năm 2014 .
^ Holly Howard (31 tháng 3 năm 2017). “A Brief History of Barbagiuan, Monaco's National Dish” . Culture Trip. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2010 .
^ Thurein Tun Oo (25 tháng 5 năm 2019). “5 Must-Eat Myanmar Traditional Dishes” . Thailand Tatler. Bản gốc lưu trữ ngày 25 tháng 5 năm 2019. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2010 .
^ Haber, Daniel (31 tháng 3 năm 2002). “Lephet – Green Tea Salad” . Swe Sone magazine. Bản gốc lưu trữ ngày 8 tháng 7 năm 2007. Truy cập ngày 10 tháng 4 năm 2007 .
^ Foodspotting (18 tháng 3 năm 2014), The Foodspotting Field Guide , Chronicle Books LLC, tr. 71, ISBN 978-1-4521-3008-8
^ “Tea Leaf Salad Is a Greasy Equalizer in Myanmar” , Vice.com , 6 tháng 1 năm 2015, truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020
^ a b “Food & Culinary” . Nepal Tourism Board. Bản gốc lưu trữ ngày 24 tháng 9 năm 2020. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Anirban Roy (1 tháng 11 năm 2008). “Momos, Nepal's new national dish” . Hindustan Times. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2020 .
^ “Emily Wight Dutch Feast” . Malcolm Jolley . Good Food Revolution. 16 tháng 1 năm 2018. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “The 5 most typical Dutch foods” . Erasmus Student Network Groningen. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “ARE PIES THE NATIONAL DISH OF NEW ZEALAND?” . Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “Bacon & Egg Pie” . Bản gốc lưu trữ ngày 23 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 5 tháng 6 năm 2011 .
^ “Tender, loving care for lamb” . Truy cập ngày 5 tháng 6 năm 2011 .
^ Jack Guy (24 tháng 4 năm 2020). “How the Nacatamal Became Nicaragua's National Dish” . Culture Trip. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2010 .
^ “Nigeria's plans to stop importing rice” . BBC . 31 tháng 1 năm 2017. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “How to make Egusi soup” . 18 tháng 1 năm 2016. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ a b “#CNNFood challenge: What's your country's national dish?” . CNN Travel . CNN. 18 tháng 9 năm 2015. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “Mouth-watering Macedonia: 5 traditional dishes you've got to try” . Intrepid Travel. Truy cập ngày 15 tháng 11 năm 2019 .
^ “' Fårikål' wins again as Norway's national dish” . Newsinenglish.no . Truy cập ngày 22 tháng 6 năm 2020 .
^ “Norway sticks with fårikål as national dish” . Thelocal.no . 17 tháng 6 năm 2014. Truy cập ngày 22 tháng 6 năm 2020 .
^ Kate Springer (13 tháng 4 năm 2017). “7 Must-Try Omani Foods And Where To Find Them” . Hong Kong Tatler. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2010 .
^ Sumayya Usmani (23 tháng 3 năm 2017). “Pakistan's National Dish, Beloved by Construction Workers & Nobles Alike” . Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2010 .
^ “Gulab Jamun is now officially the national dessert of Pakistan” . Daily Times . 6 tháng 1 năm 2019. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Long, Lucy (15 tháng 7 năm 2016). Ethnic American Cooking: Recipes for Living in a New World . Rowman & Littlefield. tr. 226. ISBN 978-144-226-734-3 .
^ Salah, Maha (4 tháng 3 năm 2018). “Musakhan” . Memo Middle Earth Monitor . Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Williams, Emma (2006). It's Easier to Reach Heaven than the End of the Street . Great Britain: Bloomsbury Publishing. tr. 378. ISBN 978-0-7475-8559-6 .
^ Karmi, Ghada (2002). In Search of Fatima . U.S.A.: Verso New Left Books. tr. 39. ISBN 1-85984-561-4 .
^ “Ceviche – the Peruvian national dish” . Peru Travel Guide. Bản gốc lưu trữ ngày 7 tháng 6 năm 2008. Truy cập ngày 11 tháng 7 năm 2010 .
^ a b c d Bueno, Anna (21 tháng 6 năm 2017). “Adobo, sinigang, or sisig: What's your pick for the Philippines' national dish?” . CNN Philippines . Bản gốc lưu trữ ngày 16 tháng 12 năm 2019. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2019 .
^ a b Gonzalez, Manny (12 tháng 7 năm 2018). “Why don't we have official national dishes?” . The Philippine Star . Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2019 .
^ a b Gapultos, Marvin (23 tháng 4 năm 2013). The Adobo Road Cookbook: A Filipino Food Journey . Tuttle Publishing. tr. 210. ISBN 978-1-4629-1169-1 .
^ DeWitt, Dave (2010). 1,001 Best Hot and Spicy Recipes . Agate Publishing . tr. 428. ISBN 9781572841130 . Deere, Kiki (20 tháng 6 năm 2017). Journey Through the Philippines: An Unforgettable Journey from Manila to Mindanao . Tuttle Publishing. tr. 43. ISBN 978-1-4629-1886-7 . Sifton, Sam (5 tháng 1 năm 2011). “The Cheat: The Adobo Experiment” . The New York Times . Truy cập ngày 5 tháng 6 năm 2011 . Dee, Ching (3 tháng 9 năm 2019). “Your Foodie Guide To Manila” . Forbes Travel Guide . The Five Star Travel Corporation. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2019 . Villafuerte, Sai (16 tháng 9 năm 2019). “Filipino Chefs Are Taking Back Control of Their Cuisine” . Vice . Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2019 .
^ “Try These Innovative Sisig Dishes That Might Just Win a National Competition” . Pepper . Philippines. 18 tháng 9 năm 2018. Bản gốc lưu trữ ngày 26 tháng 12 năm 2019. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2019 .Fecks, Noah; Wagtouicz, Paul (29 tháng 10 năm 2013). The Way We Ate: 100 Chefs Celebrate a Century at the American Table . Simon and Schuster. tr. 154. ISBN 978-1-4767-3272-5 .
^ McKinnon, Leila (1 tháng 11 năm 2012). Australia's Favourite Recipes . Pan Macmillan Australia. tr. 76. ISBN 978-1-74334-955-7 . Stafford, Paul (20 tháng 8 năm 2018). “Like A Local: 10 Of The Most Unique Foods Of The Philippines” . Travel Magazine . Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2019 .
^ "Kapusta kiszona (sauerkraut ) is the basis for Poland's national dish bigos (sauerkraut with a variety of meats), kapuśniak (sauerkraut soup)" [in:] Polish Holiday Cookery by Robert Strybel, 2003, p. 14; "Bigos, the national dish of Poland — a hunter's stew of mixed meats and vegetables" [in:] The food lover's companion to Portland by Lisa Shara Hall, Roger J. Porter, 1996
^ "Two national specialities you'll find everywhere are bigos (cabbage stewed with meat and spices) and pierogi" [in:] Poland: the rough guide, 1991 and kotlet schabowy is a close cousin of the Teutonic Wiener Schnitzel " [in:] Joey Porcelli, Clay Fong . The Gyros Journey: Affordable Ethnic Eateries Along the Front Range, 2006
^ “PORTUGUESE CUISINE The Food of Portugal” . Go Lisbon. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “Top 10 foods to try in the Algarve” . BBC Goodfood . BBC. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Holland, Mina (2015) [2014]. The World on a Plate: 40 Cuisines, 100 Recipes, and the Stories Behind Them (bằng tiếng Anh). New York: Penguin Books . tr. 78. ISBN 978-0-14-312765-9 .
^ Poelzl, Volker (2007). Culture Shock! Portugal: A Survival Guide to Customs and Etiquette . Tarrytown, NY: Marshall Cavendish . tr. 150. ISBN 978-0-7614-5672-8 .
^ National Dish of Portugal wetravelportugal.com. Retrieved 24 April 2021.
^ Kiran Paul. “Eight Authentic Qatari Food You Must Try” . Qatar Day . Bản gốc lưu trữ ngày 9 tháng 9 năm 2017. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2014 .
^ Kay Shaw Nelson (27 tháng 9 năm 1979). “Some Call It Porridge, Others Call It Mush, Romanians Call It Mamaliga” . The Washington Post . Truy cập ngày 11 tháng 10 năm 2020 .
^ Mark Baker (27 tháng 9 năm 2014). “A guide to Romanian cuisine” . Lonely Planet. Truy cập ngày 11 tháng 10 năm 2020 .
^ Alison Mutler (17 tháng 2 năm 2014). “EU agrees to open its grills to Romania's national sausage” . Vancouver Sun . Bản gốc lưu trữ ngày 19 tháng 5 năm 2014.
^ Groundwater, Ben (5 tháng 2 năm 2017). “Feed the World”. Sydney Sun Herald . ProQuest 1864945067 . Beetroot soup: it may not sound that enticing, and it certainly doesn't look it. But imagine it's freezing cold outside, that the snow has been piling up for months. Imagine that a pot of soup has been sitting on the stove all day, improving and intensifying. Imagine that the best root vegetables have gone in there, plus herbs, and maybe hunks of sausage. Imagine that a steaming bowl is placed in front of you, topped with a dollop of sour cream. Now you're getting why this is Russia's favourite dish.
^ a b Food in Motion: The Migration of Foodstuffs and Cookery Techniques : Proceedings : Oxford Symposium 1983 . Oxford Symposium. 1983. tr. 62. ISBN 978-0-907325-16-1 .
^ Леонид Беловинский. Энциклопедический словарь российской жизни и истории: XVIII-начало XX в. , стр. 557, Пирог (Leonid Belovinskiy. The encyclopedic dictionary of Russian life and history: from the 18th to the beginning of the 20th century m p. 557, "Pirog"; in Russian)
^ Вильям Похлебкин. Большая энциклопедия кулинарного искусства , Пироги русские . Москва: Центрполиграф, 2010, ISBN 978-5-9524-4620-5 (William Pokhlyobkin . The Great Encyclopedia of Culinary Art , "Russian pirogi". Moscow: Centrpoligraph, 2010; in Russian)
^ “Saleeg — a Saudi dish that won't let you down” . 11 tháng 9 năm 2013.
^ Encyclopedia Britannica (2002). The New Encyclopedia Britannica . 1 . Encyclopedia Britannica. ISBN 978-0-85229-787-2 .
^ Ember, Melvin (2001). Countries and Their Cultures: Saint Kitts and Nevis to Zimbabwe . tr. 68. ISBN 9780028649467 .
^ “Serbian cuisine” . TravelSerbia. Truy cập ngày 9 tháng 8 năm 2010 .
^ Pamela Goyan Kittler; Kathryn P. Sucher; Marcia Nahikian-Nelms (tháng 8 năm 2011). Food and Culture, 6th ed . Cengage Learning. tr. 410. ISBN 978-0-538-73497-4 . Large, thin meat patties made from lamb and beef, known as pljeskavica, are considered a national dish of Serbia but are also a favorite with Bosnians and Croatians
^ “Gibanica, a pie like no other” . serbia.com. Truy cập ngày 21 tháng 3 năm 2013 .
^ “The quest for Singapore's next national dish” . CNN. 26 tháng 1 năm 2010. Bản gốc lưu trữ ngày 14 tháng 6 năm 2012. Truy cập ngày 7 tháng 7 năm 2010 .
^ Kugiya, Hugo (18 tháng 3 năm 2010). “Singapore's national dish: Hainan chicken rice” . Crosscut.com . Bản gốc lưu trữ ngày 31 tháng 8 năm 2011. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ Peter Turner, Chris Taylor, Hugh Finlay (1996). Malaysia, Singapore & Brunei: A Lonely Planet Travel Survival Kit . Lonely Planet Publictions. tr. 78 . ISBN 978-086-442-393-1 . Quản lý CS1: nhiều tên: danh sách tác giả (liên kết )
^ “National Food” . Slovak Republic. Truy cập ngày 1 tháng 8 năm 2010 .
^ “Slovenia National Day 2018 Doodle” . 25 tháng 6 năm 2018. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2010 .
^ Tanja Glogovčan Belančić (28 tháng 5 năm 2020). “Ajda - koristna za ljudi in čebele” . Government Communication Office of the Republic of Slovenia. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2010 .
^ “Buckwheat dumplings – Ajdovi štruklji” . Find Eat Local. Bản gốc lưu trữ ngày 22 tháng 1 năm 2021. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2010 .
^ Polona Prešeren (tháng 4 năm 2010). “Idrijski žlikrofi – a true speciality of Idrija” . Government Communication Office of the Republic of Slovenia. Bản gốc lưu trữ ngày 23 tháng 4 năm 2010. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ Crais, C.; McClendon, T.V. (2013). The South Africa Reader: History, Culture, Politics . The World Readers. Duke University Press. tr. 64. ISBN 978-0-8223-7745-0 .
^ Kronenthal, Melissa (1 tháng 5 năm 2010). “Spain's tortilla de patatas is simply satisfying” . The Seattle Times . Truy cập ngày 18 tháng 5 năm 2011 .
^ Levine, Irene (28 tháng 6 năm 2011). “5 must tastes of Barcelona” . The Chicago Tribune . Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ Eric Scigliano (21 tháng 2 năm 2020). “The world wants to eat more octopus. Is farming them ethical?” . National Geographic . Truy cập ngày 26 tháng 8 năm 2020 .
^ “Paella, on the way to becoming a World Heritage Site” . Generalitat Valenciana . Bản gốc lưu trữ ngày 3 tháng 10 năm 2020. Truy cập ngày 19 tháng 2 năm 2020 . For the Region of Valencia, paella is much more than a recipe, it is a ritual and an icon of our culture.
^ Panadero, Amparo (11 tháng 3 năm 2019). “La paella valenciana quiere ser Patrimonio de la Humanidad” . Diario16 (bằng tiếng Tây Ban Nha). Truy cập ngày 19 tháng 2 năm 2020 . En el caso de la paella valenciana, se trata de una tradición culinaria y social que constituye un icono de hospitalidad y un símbolo de unión e identidad valencianas ...
^ “Sri Lanka Food Rice & Curry” . Truy cập ngày 18 tháng 5 năm 2011 .
^ “National Dish of Suriname Pom” . National Dishes of the World . Truy cập ngày 10 tháng 7 năm 2021 .
^ a b “Food and Drink in Sweden: Sweden Travel Guide” . Swedentravelnet.com. Bản gốc lưu trữ ngày 16 tháng 11 năm 2018. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ “The crayfish party” . Sweden.Se. Bản gốc lưu trữ ngày 26 tháng 12 năm 2018. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ BBC http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/4867024.stm
^ Cederling: Surströmming (Rotten or more like sour herring) Lưu trữ 14 tháng 7 2011 tại Wayback Machine
^ “Motion 2004/05:K378 Ostkaka som Sveriges nationalrätt” (bằng tiếng Bắc Sami). riksdagen.se. Truy cập ngày 3 tháng 4 năm 2014 .
^ John Tagliabue (3 tháng 2 năm 2008). “Swiss Sausage Fans Fret Over How to Save Their Skin” . The New York Times .
^ a b Zaino, Caitlin. “Top 10 foods to try in Switzerland” . BBC Goodfood . BBC. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “National Dish of Taiwan Beef Noodle Soup” . National Foods Org. Truy cập ngày 22 tháng 7 năm 2020 .
^ “In Appreciation of Taiwan's 'National Dish'—Braised Pork Ricep” . National Foods Org. Truy cập ngày 22 tháng 7 năm 2020 .
^ a b “Qurutob, Tajikistan's National Dish” . Food Perestroika. 15 tháng 10 năm 2013. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ Florian Pinel (10 tháng 1 năm 2014). “Qurutob Recipe” . Vice.com . Truy cập ngày 23 tháng 8 năm 2020 .
^ “Typical Thai Meals & Eating Habits” . Bangkok.com. Truy cập ngày 7 tháng 7 năm 2010 .
^ Phavitch Theeraphong and Sopida Rodsom (21 tháng 2 năm 2018). “Best places to eat somtum in Bangkok” . Time Out. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ “What it takes to make doubles a national dish” . Trinidad and Tobago Newsday . 24 tháng 12 năm 2020. Truy cập ngày 10 tháng 7 năm 2021 .
^ “Popular Dishes in Trinidad & Tobago” . 19 tháng 11 năm 2014. Truy cập ngày 10 tháng 7 năm 2021 .
^ “Crab and Dumplings (Tobago)” . Wine Enthusiast . Truy cập ngày 10 tháng 7 năm 2021 .
^ “The Storied History Of A Tunisian Tuna Pastry Called Bric” . NPR. 5 tháng 6 năm 2012.
^ “Pilaf” . Republic of Turkey Ministry of Culture and Tourism. Truy cập ngày 20 tháng 8 năm 2020 .
^ Kuru fasulyemi geri istiyorum! Sabah
^ Thomas MacGill (1808). Travels in Turkey, Italy and Russia During the Years 1803, 1804, 1805, and 1806: With an Account of Some of the Greek Islands, Volume 2 . J. Murray. tr. 127. ISBN 9782061000632 .
^ PUJA CHANGOIWALA (23 tháng 7 năm 2019). “Gaziantep: The Little Known Culinary Paradise of Turkey” . The Quint . Truy cập ngày 25 tháng 8 năm 2020 .
^ Aruna Chandaraju (26 tháng 8 năm 2020). “Ooh la la over baklava” . Deccan Herald. Truy cập ngày 26 tháng 8 năm 2020 .
^ Roth, Alisa (1 tháng 11 năm 2012). “Simit: Turkey's National Bread” . Gastronomica: The Journal of Food and Culture . 12 (4): 31–36. doi :10.1525/GFC.2012.12.4.31 . Truy cập ngày 26 tháng 8 năm 2010 .
^ Л. М. Безусенко (ред.) (2002), “Борщ”, Українська нацiональна кухня , Сталкер, tr. 31 (L. M. Bezussenko biên tập (2002), “Borscht”, Ukrainian Ethnic Cuisine (bằng tiếng Ukraina), Stalker Publishers, tr. 31 )
^ В. В. Похлёбкин (2000), Кулинарный словарь от А до Я , Центрполиграф (William Pokhlyobkin (2000), “Borscht”, The Culinary Dictionary from A to Z (bằng tiếng Nga), Centrpoligraf )
^ Л. М. Безусенко (ред.) (2002), “Вареники”, Українська нацiональна кухня , Сталкер (L. M. Bezussenko biên tập (2002), “Varenyky”, Ukrainian Ethnic Cuisine (bằng tiếng Ukraina), Stalker Publishers, tr. 181 )
^ В. В. Похлёбкин (2000), “Вареники”, Кулинарный словарь от А до Я , Центрполиграф, tr. 181 (William Pokhlyobkin (2000), The Culinary Dictionary from A to Z (bằng tiếng Nga), Centrpoligraf )
^ "Fish and Chips," in Fast Food and Junk Food: An Encyclopedia of What We Love to Eat (2011). Ed. Andrew F. Smith. ABC-CLIO p. 258 . Darwin Porter and Danforth Prince, Frommer's England 2011: With Wales (2010). John Wiley & Sons: p. 163. Heston Blumenthal, In Search of Total Perfection (2010). Bloomsbury: p. 205 .Fish and Chips , Historic UK. Heston Blumenthal, Further Adventures in Search of Perfection p. 100 Roy, Parama (2010). Alimentary Tracts: Appetites, Aversions, and the Postcolonial . Durham N.C.: Duke University Press. ISBN 9780822347880 . p. 3
^ Muir, Hugh (12 tháng 5 năm 2013). “Robin Cook's chicken tikka speech, twelve years later” . The Guardian . London. Truy cập ngày 6 tháng 6 năm 2021 .
^ Spencer, Colin (2003). British Food: An Extraordinary Thousand Years of History . Columbia University Press. ISBN 978-0-231-13110-0 .
^ “Top 10 National Dishes -- National Geographic” . Travel (bằng tiếng Anh). 13 tháng 9 năm 2011. Truy cập ngày 8 tháng 8 năm 2020 .
^ Robert Appelbaum, Aguecheek's Beef, Belch's Hiccup, and Other Gastronomic Interjections: Literature, Culture, and Food Among the Early Moderns (2006). University of Chicago Press, p. 214 Yee Chiang, The Silent Traveller in London (1939). Interlink: p. 157.
^ Peter Earle. The Making of the English Middle Class: Business, Society and Family Life in London 1660-1730 (1989). University of California Press: p. 279.Cassell's Dictionary of Cookery (1883), p. 137.About Plum Pudding , Everyday Housekeeping: A Magazine for Practical Housekeepers and Mothers (Vol. 13-14), p. 97.
^ “Ireland: Ulster Fry (March 10, 2008)” . European Cuisines. 10 tháng 3 năm 2008. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ Sari Edelstein. Food, Cuisine, and Cultural Competency for Culinary, Hospitality, and Nutrition Professionals (2010). Jones & Bartlett : p. 118. Lesley Anne Rose, Michael Macaroon, and Vivienne Crow. Frommer's Scotland (2012). John Wiley & Sons: p. 28.
^ “Welsh national dish” . Foodmuseum.com. Bản gốc lưu trữ ngày 15 tháng 7 năm 2010. Truy cập ngày 4 tháng 7 năm 2010 .
^ a b Danny Walsh (5 tháng 7 năm 2017). Recipes for Reminiscence: The Year in Food-Related Memories, Activities and Tastes . Taylor & Francis. tr. 125. ISBN 978-1-351-70537-0 .
^ Crawford, Constance (1988). The Muse of Menus: Stories from Life and Cooking . J. Daniel. tr. 113. ISBN 978-0-936784-64-9 . Raymond A. Sokolov (1998). Fading Feast: A Compendium of Disappearing American Regional Foods . David R. Godine. tr. 13. ISBN 978-1-56792-037-6 . Mann, Bill (10 tháng 5 năm 2012). “Will poutine become Canada's national dish?” . MarketWatch . Vancouver. Truy cập ngày 15 tháng 5 năm 2020 .
^ “Top 10 National Dishes” . National Geographic . 13 tháng 9 năm 2011. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2020 .Eric Schlosser (2012). Fast Food Nation: The Dark Side of the All-American Meal . Houghton Mifflin Harcourt. tr. 197–199. ISBN 978-0-547-75033-0 .
^ a b c Mark Stewart (tháng 8 năm 2016). The United States and Canada . Capstone. tr. 40. ISBN 978-1-4846-3814-9 .
^ George Frederick Scotson-Clark (1923). Eating Without Fears . N.L. Brown. tr. 87 .
^ Smyth, Clifford (1924). The Literary Digest International Book Review . Funk and Wagnalls Company. tr. 637. Industrial Development and Manufacturers' Record . Conway Publications. 1917. tr. 19.
^ Trumbull, Robert (1977). “Two Samoas”. Tin Roofs and Palm Trees (PDF) . Australian National University Press. tr. 196. ISBN 0708107443 – qua Australian National University.
^ Martinez, Lacee A.C. (19 tháng 5 năm 2016). “Pucker up: Yigo to celebrate first citrus festival” . Pacific Daily News . Guam. Truy cập ngày 4 tháng 1 năm 2020 .
^ Kramer, Hilary (24 tháng 8 năm 2013). “Spam Is For Eating --- Not Deleting” . Forbes . Truy cập ngày 4 tháng 1 năm 2020 .
^ Minahan, James B. (23 tháng 12 năm 2009). The Complete Guide to National Symbols and Emblems [2 volumes] . ABC-CLIO. tr. 139. ISBN 978-0-313-34497-8 . Wise, Naomi (10 tháng 3 năm 2005). “Your Special Island” . San Diego Reader . Truy cập ngày 4 tháng 1 năm 2020 .
^ Squires, Kathleen (5 tháng 12 năm 2014). “Where to Find the Best Roast Pork in Puerto Rico” . The Wall Street Journal . New York City. Truy cập ngày 14 tháng 2 năm 2020 . Claiborne, Craig (5 tháng 7 năm 1978). “A 'Casual' Dinner in Puerto Rico” . The New York Times . Truy cập ngày 14 tháng 2 năm 2020 . Philpott, Don (28 tháng 2 năm 2003). Landmark Puerto Rico . Landmark Publishing Limited. tr. 28. ISBN 978-1-901522-34-1 . Ritschel, Chelsea (11 tháng 12 năm 2019). “What Christmas Dinner Looks Like Around The World” . Independent . United Kingdom. Truy cập ngày 14 tháng 2 năm 2020 .
^ Mariano, Maureen Aimee (4 tháng 4 năm 2016). “The Five Best Places for Mofongo in Maimi” . Miami New Times . Truy cập ngày 3 tháng 1 năm 2020 . “Foods of Puerto Rico” . American Indian Health and Diet Project . Kansas University. Truy cập ngày 3 tháng 1 năm 2020 . Popular foods in Puerto Rico include the national dish, mofongo (below), made with fried and mashed plantains that are mixed with shrimp, bacon, olive oil and garlic. Zaino, Caitlin (15 tháng 7 năm 2013). “On the mofongo trail in Puerto Rico” . Travel . BBC. Truy cập ngày 3 tháng 1 năm 2020 . From urban Old San Juan to the beaches of Isla Verde, past the cities of Bayamón and Ponce, through lush rainforest and striking coastlines, mofongo proudly stands as Puerto Rico’s unofficial national dish. Pitzer, Kurt (2 tháng 9 năm 2009). Puerto Rico's Cordillera Central . Hunter Publishing, Inc. tr. 24. ISBN 978-1-58843-796-9 .
^ Minahan, James B. (23 tháng 12 năm 2009). The Complete Guide to National Symbols and Emblems [2 volumes] . ABC-CLIO. tr. 769. ISBN 978-0-313-34497-8 . Fodor's Travel Guides (10 tháng 10 năm 2017). Fodor's U.S. & British Virgin Islands . Fodor's Travel. tr. 124. ISBN 978-0-14-754695-1 .
^ “Cuisine of Uzbekistan. Uzbek national dish :: Plov” . Orexca.com. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .“Welcome to Uzbek National Cuisine!” . Uzbekcuisine.com. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2013 .
^ “Correspondents Report - The secrets of Vanuatu's national dish, the Lap Lap” . www.abc.net.au . Truy cập ngày 10 tháng 7 năm 2021 .
^ Philip Sweeney (3 tháng 4 năm 2020). “How Venezuelan food is slowly finding its way to the UK” . The Independent . Truy cập ngày 11 tháng 10 năm 2020 .
^ Amy Scherzer (28 tháng 7 năm 2016). “What the heck is an arepa?” . Tampa Bay Times. Truy cập ngày 11 tháng 10 năm 2020 .
^ https://www.thefoodwonder.com/cachapa/
^ “Pho: national dish, international obsession” . Vietnews Online. 14 tháng 2 năm 2010. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 3 năm 2010. Truy cập ngày 7 tháng 7 năm 2010 .
^ Salloum, Habeeb (2014). Asian Cooking Made Simple: A Culinary Journey along the Silk Road and Beyond . Habeeb Salloum. tr. 154–162. ISBN 978-1591521341 .
^ Pumza Fihlani (17 tháng 9 năm 2019). “Why Africa should 'stop eating one of its favourite foods' ” . BBC . Truy cập ngày 28 tháng 8 năm 2020 .
^ Bob Gibbons, Siân Pritchard-Jones (2 tháng 5 năm 2014). Africa Overland . Bradt Travel Guides. tr. 177. ISBN 978-184-162-494-5 . Truy cập ngày 28 tháng 8 năm 2020 .