an-Našīd al-Waṭaniyy | |
Quốc ca của Ả Rập Xê Út | |
Lời | Ibrahim Al-Khafaji, 1984 |
---|---|
Nhạc | Abdul Rahman Al-Khateeb (chỉnh sửa bởi Seraj Omar), 1947 |
Được chấp nhận | 1950, 1984 |
Mẫu âm thanh | |
as-Salām al-Malakiyy (Hòa tấu) |
Quốc ca Vương quốc Ả Rập Xê Út (tiếng Ả Rập: النشيد الوطني السعودي) lần đầu tiên được chính thức thông qua vào năm 1950 ở phiên bản không lời và vào năm 1984 ở phiên bản có lời. Phần nhạc ban đầu được sáng tác bởi Abdul-Rahman al-Khateeb (عبد الرحمن الخطيب) vào năm 1947 và được chỉnh sửa lại bởi Seraj Omar (سراج عمر).[1][2][3] Lời bài hát được viết bởi Ibrahim Khafaji (إبراهيم خفاجي).
Nó thường được gọi ngắn gọn là Quốc ca (النشيد الوطني mặc dù nó được biết đến với tên ban đầu của nó, Sārʿī (سارعي, "Hãy cùng nhau"), từ câu Sārʿī lil-maǧdi wal-ʿalyāʾ (سارعي للمجد والعلياء, "Hãy cùng nhau bước tới Vinh hiển tối cao!"). Lời bài hát kêu gọi cả nước hãy kéo quốc kỳ lên, tôn vinh Allah, và mong Ngài cho vua Ả Rập Xê Út được sống lâu.
Phiên bản hòa tấu được gọi là Bài hát Hoàng gia (السلام الملكي as-Salām al-Malakiyy) cũng được cử hành trong các buổi lễ, trong đó nó được cử hành để chào đón các thành viên cao cấp của hoàng gia cũng như các nhân vật ngoại giao.
Tiếng Ả Rập | Phiên âm | Bản dịch tiếng Việt |
---|---|---|
سارعي |
|
|