Tỉnh ca tỉnh Chelyabinsk

Tỉnh ca tỉnh Chelyabinsk

Tỉnh ca của tỉnh Chelyabinsk
LờiMikhail Smirnov (Михаил Смирнов), 2001
NhạcValeriy Alyushkin (Валерий Алюшкин), 2001
Được thông qua1997
Được tái thông qua2002

Tỉnh ca tỉnh Chelyabinsk (tiếng Nga: Гимн Челябинской области) là tỉnh ca của tỉnh Chelyabinsk, một chủ thể liên bang của Nga. Nó được sáng tác bởi Mikhail Smirnov (Михаил Смирнов) và phổ nhạc bởi Valeriy Alyushkin (Валерий Алюшкин), đều vào năm 2001. Bài hát được thông qua bởi Hội đồng tỉnh Chelyabinsk vào ngày 1 tháng 10 năm 1997 (khi chưa có lời) và vào năm 2002 (có lời).[1]

Tiếng Nga (ký tự Cyrill)[2] Latinh hóa[2] Tiếng Việt[2]
Наш край величавый с петровских времён,

Ты светом великих побед озарён.

Священным металлом, рукой трудовой

Веками ты служишь России родной.

Тобой мы гордимся, тебе мы верны,

Наш Южный Урал — честь и слава страны.

Озёр твоих синих, лесов и полей

Нет в мире прекрасней, нет сердцу милей.

Надежда России, её часовой,

Хранишь ты любимой Отчизны покой.

Тобой мы гордимся, тебе мы верны,

Наш Южный Урал — честь и слава страны.

Nash kray velichavyy s petrovskikh vremyon,

Ty svetom velikikh pobed ozaryon.

Svyashchennym metallom, rukoy trudovoy

Vekami ty sluzhishʹ Rossii rodnoy.

Toboy my gordimsya, tebe my verny,

Nash Yuzhnyy Ural — chestʹ i slava strany.

Ozyor tvoikh sinikh, lesov i poley

Net v mire prekrasney, net serdtsu miley.

Nadezhda Rossii, yeyo chasovoy,

Khranishʹ ty lyubimoy Otchizny pokoy.

Toboy my gordimsya, tebe my verny,

Nash Yuzhnyy Ural — chestʹ i slava strany.

Khu vực hùng vĩ của chúng ta, từ thời của Peter

Bạn thắp sáng những chiến thắng vĩ đại trong tầm mắt

Kim loại linh thiêng, được rèn bằng tay

Trong nhiều thế kỷ, bạn đã phục vụ nước Nga quê hương của bạn

Bạn, niềm tự hào của chúng ta, chúng ta trung thành

Vùng đất nam Ural của chúng ta, danh dự và vinh quang của đất nước

Hồ nước trong xanh của bạn, rừng và cánh đồng của bạn

Phong cảnh đẹp nhất thế giới, thật ngọt ngào

Bạn là niềm hy vọng của Nga, canh gác cho Người

Bảo vệ quê hương yêu dấu của bạn trong hòa bình


Bạn, niềm tự hào của chúng ta, chúng ta trung thành

Vùng đất nam Ural của chúng ta, danh dự và vinh quang của đất nước

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Chú thuật hồi chiến 252: Quyết Chiến Tại Tử Địa Shinjuku
Chú thuật hồi chiến 252: Quyết Chiến Tại Tử Địa Shinjuku
Tiếp tục trận chiến với Nguyền Vương, tua ngược lại thời gian 1 chút thì lúc này Kusakabe và Ino đang đứng bên ngoài lãnh địa của Yuta
Con đường tiến hóa của tộc Orc (trư nhân) trong Tensura
Con đường tiến hóa của tộc Orc (trư nhân) trong Tensura
Danh hiệu Gerudo sau khi tiến hóa thành Trư nhân là Trư nhân vương [Orc King]
Evil Does Not Exist: ở nơi đâu cái ác không tồn tại?
Evil Does Not Exist: ở nơi đâu cái ác không tồn tại?
Lòng tốt có tồn tại, tình yêu có tồn tại, lòng vị tha có tồn tại, nhưng cái ác lại không tồn tại.
Game đối kháng Jujutsu Kaisen: Cursed Clash
Game đối kháng Jujutsu Kaisen: Cursed Clash
Bandai Namco đã ấn định ngày phát hành chính thức của tựa game đối kháng Jujutsu Kaisen: Cursed Clash